Glossário Multilingue

 Para buscas na Internet



 

 

 

Escultura

 

English Dutch Dictionary[3]:  sculpture - uithouwen, beeldhouwen, uithakken.

 

English-Dutch: sculpture - v. beeldhouwen, uithouwen, -snijden / n. beeldhouwkunst; beeld(houw)werk

 

English-French: sculpture - v. sculpter / n. sculpture

 

English-German: sculpture - v. meisseln; skulptieren, bildhauen / n. Skulptur; Bildhauerei; Plastik

 

English-Italian: sculpture - v. scolpire; s. scultura

 

English-Portuguese: sculpture - v. esculpir, gravar / s. escultura; gravação; estátua; gravura

 

English-Spanish: sculpture - v. esculpir / s. escultura; entalladura

 

English-Swedish: sculpture - v. skulptera; snida / subst. skulptur; bildhuggeri, skulptur

 

Englis-Russian: sculpture - ваяние, лепить,  высекать, украшат  скульптурной работой / c. ваяние, скульптура [scul-ptura], изваяние

 

Russian online Dictionary: Sculpture - скульптура

 

French-English: sculpture (f) – n. sculpture, sculpting, carving, incision, pattern

 

Dutch online Dictionary: sculpture  - uithouwen, beeldhouwen, uithakken

 

Spanish online Dictionaries: sculpture - escultura

 

English-Swedish online Dictionaries: sculpture - skulptut, skulptera, skulptur

 

Swedish-English Online Dictionary: staty - statue

 

ADO's Schwedisch-Deutsch: staty - Statue;Standbild

 

Swedish - Finnish Dictionary: staty - patsas

 

Stora svensk-interlingua ordboken: staty - konst statua; avtäcka en ~ disvelar/inaugurar un statua; resa en ~ över någon eriger un statua pro un persona

Greek-English -  άγαλμα - n. gargoyle, statue

Kreikka-Suomi -άγαλμα - patsas


 

 

 

A lista de termos que se segue tem o nome de língua com base nas normas ISO 639-1.

 

Ver tabela ISO 639

 

s.: escultura (pt) (es)

sculptura (ro)

a dãltui; a orna cu statui / sculpturi fatada; a sculpta; sculpturã (ro)

s.: scultura (it)

sculpture (en)

n.: sculpture (fr)

n.: beeldhouwkunst, beeld(houw)werk (nl)

uithouwen, beeldhouwen, uithakken (nl)

n.: Skulptur; Bildhauerei, Plastik (de)

Bildhaürei, Skulptur, meißeln (de)

subst.: skulptur, bildhuggeri, (sv)

skulptut, skulptera, skulptur (sv)

kiparstvo (sl) (hr) ((statuary, sculpture) (en))

heykel, oymak, hakketmek, heykeltraşlik (tr)

oymak; kalemle hakketmek; ... (tr)

yontu  (tr)

szobrász, szobrászat (hu)

Kip-Vajarstvo (sr)

socha, sochařství (cs)

rzeźba (pl)

kipovi, kiparstvo, klesati, rezbariti, isklesati, skulptura (hr)

skulptuur; raidkunst (et)

"rzeczownik" rzeźbiarstwo, rzeźba; "czasownik" rzeźbić (pl)

 

[cirilicos: russo, ucraniano, bulgaro]

ваяние, лепить (ru)

скульптура (ru) [skul-ptura]

статуя (ru)  – die Statu

 

 



 

Identidade

 

Portuguese-English-Portuguese - identidade (f)  - Id (em psicanálise- a parte inconsciente...; identity - identidade; identification - identificação, identidade; Sameness - identidade; uniformidade; semelhança;...

 Portuguese - Italiano - identidade - identità

 Sardinian Logudorese-Italian Glossary - identità; carta de identidade, carta di identità;

 Portugués-Español - identidade - s. f. identidad, calidad de idéntico, conjunto de caracteres propios y exclusivos de una persona, el aspecto colectivo de un conjunto de características por las cuales algo es reconocible, cédula de identidad.

 Portuguese-Danish - identidade - 1. idenditet 2. sammenfald

 Brau German - Portuguese - Identität - identificação, identidade

 deutsch-spanisch - identisch / Identität - idéntico / la identidad

 Deutsch-Niederländisch - Identität - identiteit

 German-English - Identität (die)  - n. identity, individuality, personality, qualities which identify a person or thing; sameness, likeness, similarity

 German-English - Identität - idendity, identity, identity

 German-Russian - die Identität  - идентичность, тождественность, тождество

 Deutsch-Interlingua - Identität - identitate

 Német Magyar Szótár - Identität (e) - azonosság Identitätsausweis (r) személyazonossági igazolvány

German-Turkish  - Identität - e.- özdeŝlik; kimlik

 Deutsch-Italienisch - Identität - identità

 Deutsch-Polnisch - Identität - tożsamo?ć; identyczno?ć

 



 

Memória

 

deutsch-spanisch - Gedächtnis - la memoria

 German-English - Gedächtnis (das)  - n. memory, recall, recollection, remembrance, revocation

German-English_2 - Gedächtnis - commemoratively, memory

German- spanisch - Gedächtnis - memoria; retentiva, recuerdo, memoria

 German-Russian - das Gedächtnis - память

 Deutsch-Interlingua - Gedächtnis - memoria; (Andenken) recordo; zum ~ (von): in memoria de; ins ~ rufen: recordar; aus/nach dem ~: de memoria

 Német Magyar Szótár - Gedächtnis (s) - emlék & emlékezet & emlékezés

Deutsch - Ungarich - Gedächtnis (s) - "emlék; emlékezet; emlékezés; im Gedächtnis behalten: emlékezetében tart "

German-Turkish - Gedächtnis - bellek, hafŭza

 Deutsch-Italienisch - Gedächtnis - memoria

 allemand-français - Gedächtnis - (ses, se) [n] mémoire [f]; souvenir [m]; commémoration [f]
zum Gedächtnis + G en mémoire de
Ich habe ein ziemlich gutes Gedächnis für solche Dinge.
J'ai une assez bonne mémoire pour ce genre de choses.
Er hat ein schlechtes Gedächnis. Il a (une) mauvaise mémoire.
Sie hat ein Gedächnis wie ein Sieb. Elle a une mémoire de lièvre.
Behalten Sie das immer im Gedächtnis! Gardez toujours cela en mémoire!
Ich möchte Ihnen Ihre Behauptung letzten Jahres ins Gedächtnis rufen. Je voudrais vous rappeler en mémoire / vous remémorer votre affimation de l'année dernière.
Hat Wasser ein Gedächtnis? L'eau a-t-elle une mémoire?; Y a-t-il une mémoire de l'eau?

 deutsch-spanisch - Gedächtnis - la memoria

 German-Serbian (Croatian, Bosnian) - Gedächtnis - das, ~ sses, ~ sse uspomena, secanje, pamcenje

 German-Bulgarian - Gedächtnis - n, -se meist Sg памет; ein gutes ~ haben имам добра (силна) памет; jmds. ~ lдsst nach паметта му отслабва; etw. (Akk) im ~ behalten помня, запомням нещо; etw. (Akk) aus dem ~ zitieren казвам нещо по памет; jmdm. etw. (Akk) ins ~ rufen припомням някому нещо; Jmdn. in gutem ~ behalten Запазвам добър спомен за някого; Eine Feier zum ~ an jmdn. Тържество в памет на някого.

Germana-Esperanta - Gedächtnis - memoro, mnemoniko, (Erinnerungsvermögen) memorkapablo, (Gedenken) rememoro, (im Gedächtnis behalten) memorteni, (Gedächtnis auffrischen) refreŝigi la memoron

Deutsch-Niederländisch - Gedächtnis - geheugen;gedachtenis;nagedachtenis

 German-Danish - Gedächtnis 1. erindring

 



 

URBANIDADE

 

English-Portuguese - urbanity - s. urbanidade, civilidade; cortesia, delicadeza

English-English - urbanity - n. politeness; quality of being elegant and refined

English-Dutch - Urbanity - zn. welgemanierdheid, beschaafdheid

English-French - urbanity - n. urbanité (politesse raffinée); qui est relatif à la ville

English-German - urbanity - n. Urbanität (Bildung; feines Wesen; Höflichkeit)

 English-Italian - Urbanity - s. urbanità, cortesia, gentilezza, civiltà

 English-Spanish - urbanity - s. urbanidad

 English-Swedish - urbanity - subst. artighet; stadskaraktär; lustighet

 English-Russian - urbanity - с. вежливость, учтивость, любезность, городская жизнь

 English-Russian Lingvistica'98 -  urbanity - (n) вежливость; вежливые фразы; воспитанность; городская жизнь; любезности; любезность; светскость; учтивость

 English Romanian - urbanity - politete

 Erzin English-Turkish - urbanity - nezaket

 English-Portuguese -  urbanity - s. urbanidade, civilidade; cortesia, delicadeza

 English-English - urbanity - n. politeness; quality of being elegant and refined

 English-Dutch - urbanity - zn. welgemanierdheid, beschaafdheid

 English-French  -  urbanity - n. urbanité (politesse raffinée); qui est relatif à la ville

 English-German -  Urbanity - n. Urbanität (Bildung; feines Wesen; Höflichkeit)

 English-Italian - Urbanity - s. urbanità, cortesia, gentilezza, civiltà

 English-Spanish - urbanity - s. urbanidad

 English-Swedish - urbanity - subst. artighet; stadskaraktär; lustighet

 English-Hungarian - urbanity - előzékenység, sima modor, finom modor

 English to Bulgarian_2 - urbanity -  [@:'b%niti] n изисканост, изтънченост; вежливост.

English-Bulgarian _3 - urbanity - учтивост; вежливост;

 English-Serbian - Urbanity - Uctivost; Ljubaznost; Otmenost

 English-Croatian Dictionary - urbanity - uglađenost , finoća , otmjenost , ljubaznost , uljudnost

 



 

 

lebensraum

 

English-Portuguese - lebensraum - s. espaço vital (do alemão)

 English-English - lebensraum - n. territory which a country considers necessary for national survival or the growth of trade (especially referring to Nazi Germany)

 deutsch-spanisch - Lebensraum - el hábitat

English-Dutch - lebensraum - zn. levensruimte (Duits)

German-EnglishLebensraum (der)  - n. habitat, living area, place in which an animal or plant naturally grows or lives, living space, surroundings; lebensraum, territory which a country considers necessary for national survival or the growth of trade

English-French - lebensraum - n. niveau de vie (en Allemand)

Wikipédia Français - Lebensraum - Le Lebensraum, est un mot allemand habituellement traduit par «espace vital ». C'est un concept qui renvoie à l'idée de territoire suffisant pour, dans un premier temps, assurer la survie d'un peuple et dans un deuxième temps, favoriser sa croissance. Ce territoire peut s'obtenir en l' «épurant » (la «solution finale» nazie) ou en le conquérant (par la guerre, le plus souvent).

Dictionnaire allemand-français - Lebensraum - (s, "e) [m] biotope [m]

English-Italian - lebensraum - s. spazio vitale (tedesco)

Deutsch-Italienisch  - Lebensraum - spazio vitale

English-Spanish - lebensraum - s. Espacio de supervivencia (en alemán)



 

 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

pomník památník (cs) - monumento

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------

Dinamarquês - alemão - português

Rytterstatuen - reiterstandbild - estátua equestre

-----------------------------------------------------------------

 ---------------------------------------------------------------------------

nl - Oorlogsmonumenten - Monumentos à guerra (oorlog - guerra)

Monumenten zoeken - procurar monumentos

-------------------------------------------------------------------

de - öffentliches Denkmal- monumento público
figürliche Bildhauerei
Kunstwissenschaft - Ciências da arte
kunstgeschichte - História da arte
Malerei ou Gemälde - Pintura
Bild(es)  - Imagem

Skulpturenboulevard -Avenida de esculturas

Kunst im öffentlichen Raum" -- escultura no espaço público

Statuaire extérieur urbain



::::::::::::::::::::::::::::ITALIANO:::::::::::::::::::::::::::::::::::::

spiaggia - praia, litoral, costa.

tesi di dottorato (it)

scaricare (it) - descarregar, evacuar


:::::::::::::::::::::::::ROMANIAN::::::::::::::::::::::::::::::::::

Monument (romeno) --- Monument (ing)

Statuie (romeno) – statue (ing)

Universitatii din Craiova

1 s sculpturã 2 vt a sculpta (romeno) – sculpture (ing)

s sculptor (romeno) – sculptor (ing)

sculptat (romeno) - carved (ing) -- esculpir, cinzelar - gravar - entalhar

Arta -- Teme, motive

Pictori români
Muzeul National de Arta al României, Bucuresti.
dictionar gramaticã romanian

 

 

--------------------------------------------------------\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\///////////////////////////////////////////-------------------------------------------